24 May 2008

happiness is a journey, not a destination ...

หลังจากสอบเสร็จ และจบเทอมที่โหดร้ายที่สุดเทอมหนึ่งในรอบชีวิต เมื่อวานนี้ผมจึงได้มีโอกาสเดินเล่นพักผ่อนกับเพื่อนฝูงใน Harvard Square ผมได้เดินผ่านร้านเล็กๆ ร้านหนึ่ง ในร้านมีขายแก้ว mug ของ Quotable ที่นำเอา Quote ดีๆต่างๆ มาทำเป็นสินค้า ของประดับ มีแก้วๆหนึ่งที่ผมประทับใจเป็นพิเศษ ...

เมื่อผมยังเด็ก ผมคิดแต่ว่า ชีวิต คือความสุขที่ปลายทาง เราไปถึงปลายทางได้เร็วเท่าไร เราก็จะเข้าใกล้ความสุขขึ้นเท่านั้น หลังสอบเสร็จ ผมก็คงจะมีความสุข หลังได้เข้าเรียนที่ดีๆ ตามที่หวัง ผมก็คงจะมีความสุข ... แต่พอได้ใช้ชีวิตมากขึ้น และมากขึ้น ปลายทางที่เคยคิดว่ากำลังจะถึง มันก็ผ่านมา แล้วก็ผ่านไป รอปลายทางต่อไปให้วิ่งเข้ามา ...

หรือว่า ชีวิตคนเรา ที่แท้จริงแล้ว คือ ความสุขตามทาง ... ความสุขในการใช้ชีวิตทุกวันอย่างมีความสุข



“For a long time it seemed to me that life was about to begin – real life. But there was always some obstacle in the way, something to be gotten through first, some unfinished business, time still to be served, a debt to be paid. At last it dawned on me that these obstacles were my life. This perspective has helped me to see there is no way to happiness. Happiness is the way. So treasure every moment you have and remember that time waits for no one. Happiness is a journey, not a destination.”
--Souza

แล้วคุณหล่ะ คิดว่า ความสุข คือ อะไร ?



18 May 2008

Adaptation: Life as a non-Hollywood star


Charlie Kaufman writes the way he lives... With Great Difficulty.
His Twin Brother Donald Lives the way he writes... with foolish abandon.
Susan writes about life... But can't live it.
John's life is a book... Waiting to be adapted.
One story... Four Lives... A million ways it can end.



เคยไหม ที่เวลาดูหนัง แล้วรู้สึกเหมือนว่า เรากำลังดูชีวิตคนธรรมดาๆ คนหนึ่ง เรื่อยเปื่อย ไร้สาระ ดูไม่มีจุดหมายในชีวิต ไม่มีจุดเริ่มต้น และมองไม่เห็นจุดจบของเรื่อง

แล้วถ้าผมบอกว่า นี่แหล่ะ คือหนังที่ผมเพิ่งดูไปเมื่อวาน คุณก็คงบอกว่า ผมช่างไม่มีรสนิยมในการดูหนังเอาเสียเลย หนัง Sci-fi หนังคดีลับ ฆาตรกรรม หนังวันสิ้นโลก จาก hollywood มีให้ดูเยอะแยะ ทำไมไม่ดู กลับมาดูหนังธรรมดาๆ ของคนธรรมดาๆ


Adaptation เป็นเรื่องของ Charlie นักเขียนภาพยนตร์ เรื่อง Being John Malkovich ที่ได้รับงานให้แปลง หนังสือเรื่อง The Orchid Thief ของ Susan นักเขียนคอลัมน์ของ The NewYorker ให้กลายเป็นภาพยนตร์ ฝาแฝดของ Charile, Donald เป็น หนุ่ม playboy ที่รักการใช้ชีวิต มีชีวิตที่น่าตื่นเต้น

Susan เขียนหนังสือเรื่อง The Orchid Thief จากชีวิตจริงของ John นักขโมยพันธุ์กล้วยไม้หายาก ที่มีความมั่นใจในตัวเอง มีชีวิตที่น่าตื่นเต้นตลอดเวลา

ตลอดเรื่อง Charlie พยายามจะแปลงหนังสือดังกล่าวที่เป็นหนังสือ non-fiction เล่าเรื่องชีวิตของ John ผ่านสายตาของ Susan ที่เต็มไปด้วยความสวยงามและแง่มุมของชีวิต ให้กลายเป็น หนัง hollywood ที่น่าตื่นเต้น แต่ไม่ว่าเค้าจะพยายามเท่าไร ก็ไม่สามารถทำให้เรื่องดังกล่าวมันน่าตื่นเต้นได้ สุดท้ายเขาจึงเริ่มเขียนเรื่องเกี่ยวกับตัวเขาเอง และทำไมเขาจึงไม่สามารถแปลงเรื่องดังกล่าวเป็นภาพยนตร์ แต่ชีวิตเขาเองก็มีแต่เรื่องน่าเบื่อ เขาแอบชอบผู้หญิงหลายคนในเรื่อง แต่ก็ไม่เคยกล้าบอกออกไป เพราะกลัวว่าผู้หญิงจะไม่เล่นด้วย

Charlie มีความคิดจะไปหา Susan เพื่อขอคำแนะนำ แต่ก็ไม่กล้า กลัวว่าจะไม่สามารถแปลงหนังสือของเธอได้ดีเท่าตัวหนังสือเอง แต่สุดท้าย Donald ก็พา Charlie แอบตาม Susan จนไปพบว่า ชีวิตของเธอไม่ได้สวยงามดั่งที่ถูกเล่าออกมาในหนังสือ เธอที่จริงแล้วแอบคบชู้กับ John และกำลังติดยา เมื่อ Susan และ John เห็น Charlie จึงไล่ตาม และพยายามฆ่า และในวินาทีที่ Charlie และ Donald กำลังหลบอยู่ในป่า Charlie ก็ได้พูดขึ้นว่า เค้ายังตายไม่ได้ เพราะเค้ายังใช้ชีวิตไม่คุ้มค่าพอ และได้ถามกลับไปสมัยที่ ทั้งคู่อยู่ high school


Charlie: There was this time in high school. I was watching you out the library window. You were talking to Sarah Marsh.
Donald: Oh, God. I was so in love with her.
Charlie: I know. And you were flirting with her. And she was being really sweet to you.
Donald: I remember that.
Charlie: Then, when you walked away, she started making fun of you with Kim Canetti. And it was like they were laughing at *me*. You didn't know at all. You seemed so happy.
Donald: I knew. I heard them.
Charlie: How come you looked so happy?
Donald: I loved Sarah, Charles. It was mine, that love. I owned it. Even Sarah didn't have the right to take it away. I can love whoever I want.
Charlie: But she thought you were pathetic.
Donald: That was her business, not mine. You are what you love, not what loves you. That's what I decided a long time ago.

Adaptation เป็นหนังที่ดำเนินเรื่องไปอย่างช้าๆ ไม่มีอะไรน่าตื่นเต้นเหมือนหนัง hollywood ทั่วๆไป แต่ที่สุดแล้ว Charlie ก็เหมือนพวกเราทุกคน ชีวิตธรรมดาๆ ไม่มีฉาก action ไม่มี alien ไม่มีฆาตรกรรมอำพราง และไม่มีวันสิ้นโลก เหมือนพวกเราทุกคน ที่พยายามแสวงหาสิ่งหนึ่งที่จะมาเติมเต็ม "หนัง" ของเรา ให้มันสนุก ตื่นเต้น ดูดี น่าติดตาม พยายามทำให้ชีวิตเรา กลายเป็นดารา Hollywood

Susan ผู้หญิงในอุดมคติ ที่ทั้งชีวิตพยายามคนหาสิ่งๆหนึ่ง ที่เธอรักจริงๆ แต่งหนังสือที่งดงาม มีชั้นเชิง แต่ทั้งหมดกลับเป็นเพียงเรื่องในฝัน ที่เธอเองก็ไม่สามารถเป็นได้ ชีวิตจริงของเธอกลับเป็นไปในทางตรงกันข้ามโดยสิ้นเชิง


Adaptation ได้ตั้งคำถามมากมายเกี่ยวกับชีวิตของคนเราในยุคปัจจุบัน สิ่งที่เรากำลังทำอยู่
เรารักมันจริงๆ หรือเราทำเพียงเพื่อให้ "หนัง" ของเราดูดี เหมือนอย่าง Susan
เราทำเพราะเราอยากทำ หรือเพียงแค่เรากลัวความคิดเห็นคนอื่น จนไม่เป็นตัวของตัวเอง อย่าง Charlie

ตอนจบของเรื่องหลังทุกอย่างจบลงอย่าง Charlie ได้สารภาพรักกับผู้หญิงที่เขารัก และขับรถออกจากร้านอาหารไป คิดในใจว่า เขากำลังจะกลับไปจบบทภาพยนตร์ของเขา ด้วยฉากตัวเอกของเรื่องสารภาพรัก และขับรถออกจากร้านอาหารไป ...


04 May 2008

Our Heroes: Puppy Rescue Mission

Two kids rescue a puppy trapped in an an aqueduct in
Thailand. March, 2008.

http://flickr.com/photos/astanhope/sets/72157604856471152/